
Another glorious Summer’s evening, another impressionist monocrop! This time we parked up beside an undulating field of flax, with closed-up flower heads like small pale pearls. The sun was already lowering when we arrived, the shadow of a large tree lengthening across the field, sunlight escaping through gaps in its canopy to here and there feather the flax with gold. Disappointingly, I was too preoccupied with my camera to hear the lark, which my husband says was singing high above us, ascending.









But, how? How are these fields so idoneous; not a weed, not a creeping thistle or a jump-about. Moreover, I don’t know if it’s the dimming light or the way they were captured, if you focus enough on their stillness, you can detect some chilling movement. A gust, almost. Reminds me of when Gil Rose conducted Kati Agócs’ Requiem Fragments. I’m actually strangely sure that Kati would adore these pictures.
LikeLiked by 1 person
idoneous is not a word I knew – but now I’ve looked it up I can’t even tell you exactly why this field was so ‘suitable’ for the bringing about of these effects! It’s the sameness maybe, or the way the golden hour light flattens the horizon, or the camera’s inability to truly see what it’s looking at? I didn’t know Requiem Fragments either, which I’m listening to as I reply to you – I’m going to include the link here for anyone else …
LikeLiked by 1 person
I make strange translations, at times. It can be a grievous habit, haha. *idónio*, in Portuguese, means something untouched, virgin, protected. In English, though the origin is the same, the meaning differs a bit: suitable or appropriate to the purpose.
I apologise for the dissonance!
I hope you like the composition!, Kati is a majestic composer, and we don’t appreciate brilliant female composers enough, I find. She and Julia Wolfe are profoundly under appreciated, to name just two.
LikeLike
I see, but don’t go changing – you’re a poet in my comments section – bring on the dissonance! 😀
LikeLiked by 1 person